9.12.2016

SUHTEELLISUUDENTAJUA SAVUPIRTTIIN

On jotenkin selvä, että nykyisen kaltainen taiteen rahoitusjärjestelmä ei toimi. Ensinnäkin täytyisi olla jumala, että tuollaisia asioita voisi tuomita ja ottaa vastuun mahdollisista todella suurista arviointivirheistä, jotka -- kuten taidehistoria osoittaa -- ovat sääntö eikä poikkeus. Toiseksi, kuten Algot Untolakin kieltäytyessään kirjallisuuden valtionpalkinnosta sanoi: En halua palkituksitulemisellani alleviivata niitä, jotka jäävät ilman.
  
Miten yksinkertainen ja viisas ajatus! Tämän ajatuksen viisautta voi samentaa vain se, että Harhamassa niitä on kymmenen sivua kohden, kun hyvin monien kirjailijoiden koko tuotannosta ei hakemallakaan löydä yhtä.
   
Untola ilmeisesti tiesi täsmälleen keiden ilmanjäämistä hän ei täysin ansaitulla palkinnollaan halunnut korostaa. Nykyajan apurahan ja palkinnon saajat eivät edes tiedä, tai vain valistunein osa heistä tietää.
  
Toukokuussa 1918 paitsi että Algot Untola jäi vaille suomenruotsalaisten säätiöiden apurahoja myös hänen "vapaaehtoisten teloittajiensa joukossa oli myöhempi dadaistirunoilija Gunnar Björling" Lindsten/Eskelinen "hänen mereen ammuttu ja sieltä kalastettu ruumiinsa kipattiin joukkohautaan, jonka päälle Suomen armeija myöhemmin rakensi sikalan." Haavikko







"Algot ammuttiin tuomiokirkon edessä" Arhi







Voiko runollisempaa olla: ruotsalainen runoilija ampuu suomalaisen neron aivot pihalle? Tätäkään björlingläisen kuivan estetiikan huippusaavutusta, eli suomalaisen neron tuomitsemista ja rankaisemista kuolemalla tuomiokirkon (missä muualla on tuomiokirkkoja kuin Suomessa?*) edessä, ei tiedä muut kuin ne jotka tässä maassa ylipäätään jotain jostain tietävät.











* "Tuomiokirkko-sanan alkuosa on eräänlainen käännösvirhe. Ruotsin kielessä vastaava nimitys on domkyrka ja monissa muissakin kielessä käytetään latinasta tulevaa dom-tyyppistä alkua tuomiokirkosta puhuttaessa. Dom tulee latinan sanasta domus, joka tarkoittaa taloa tai kotia. Tuomiokirkko tarkoittaa siis hiippakunnan kotikirkkoa. ”Tuomio” ei tässä yhteydessä liity mitenkään ihmisten tuomitsemiseen, vaikka sana tällaisen mielikuvan antaa." No kyllä se nyt vaan liittyy -- nimittäin ruotsalaisten antamaan tuomioon suomalaisille (SL huom). Sana "Tuomiokirkko" on ruotsalaista huumoria.

Ei kommentteja:

Hae tästä blogista

"Käymälässä en käynyt, mutta ostin kokoelman runoja. Eikö se ole yksi ja sama?"
- Kejonen

"Minä puhun hyveestä, en itsestäni, ja kun moitin paheita, moitin ennen muuta omiani."
- Seneca

"käymälässä aamuisin kuolemanjälkeistä peliä"
- Krivulin

Blogiarkisto

Tietoja minusta

svenlaakso (at) yahoo.com