26.6.2014

Tästä Tuomas Anhavan Sateen ääni sillalla - japanilaisen runouden käännösvalikoima - en saa nyt tällä kertaa mitään irti.

TYTÄR: Minä näin unessa, että isä leikkasi oman nenänsä. Ja sitten nenä taas vahvistui yöstä aamuun. Aamulla hän nukahti. Päivällä hän heräsi ja leikkasi taas oman nenänsä. Ja taas seuraavana yönä nenä kasvoi uudelleen. Kun hän heräsi, pyysi nenä häntä kiltisti lopettamaan itsensä leikkaamisen. Niinpä isä lopetti ja unohti kaikesta kaiken. Hän ei enää koskaan tehnyt niin, että olisi leikannut oman nenänsä.

Ei kommentteja:

Hae tästä blogista

"Käymälässä en käynyt, mutta ostin kokoelman runoja. Eikö se ole yksi ja sama?"
- Kejonen

"Minä puhun hyveestä, en itsestäni, ja kun moitin paheita, moitin ennen muuta omiani."
- Seneca

"käymälässä aamuisin kuolemanjälkeistä peliä"
- Krivulin

Blogiarkisto

Tietoja minusta

svenlaakso (at) yahoo.com